Ellas flotan, como las ilusiones, flotan sin saber donde llegarán, sin saber si terminaran a buen puerto o enredadas en algún remolino... / Elles flottent, comme les illusions, elles flottent sans savoir où elles arriveront, sans savoir si elles finiront a bon port ou enchevêtrées dans un tourbillon ... / They float like illusions, they float without knowing where they will reach, not knowing if they end up in a good port or entangled in a swirl ...
(v) Obra vendida a Mary.L., Medellín, Colombia
Discuss This Project: